تورکمن نیوز- اجتماعی: ششم بهمن ماه مصادف با روز جهانی زبان مادری است ضمن تبریک این روز عزیز به همه محافظان و احیاکنندگان زبان مادری، مطلب ذیل را به نقل از سایت مکتب دری میخوانید: اين روز به پيشنهاد بنگلادش نامگذاری شد كه در نوامبرسال ۹۹ طرحى بر اين مبنا به سازمان يونسكو ارائه داد. طرح بنگلدش و انجمن جهانی طرفداران زبان مادری در سیامين نشست عمومى يونسكو به تصويب نمايندگان كشورهای عضو رسيد.
در پنجاه و پنجمين نشست عمومی سازمان ملل اعلام شد كه روز جهانی زبان مادری باعث ايجاد احترام متقابل فرهنگها و زبانهاى مختلف و سبب غنیتر شدن فرهنگها ميشود. در اين نشست تاكيد شد كه سازمان ملل و يونسكو در جستجوی راهی برای حفظ زبانها بعنوان ميراث مشترك بشرى هستند و سيستم آموزشى چند زبانه را به كشورها توصيه میكنند. ديويد كريستال زبان شناس انگليسی اهميت تنوع زبانی را معادل تنوع انسانى میداند. نيروى عقلانى زبان را معادل توانايی بيولوژيك انسان تعبير میكند و میگويد نابودی هر گونه زبانی، به معناى نابودى يك جهان بينى خاص است. بخش علمی فرهنگی سازمان ملل متحد- یونسکو سال ۲۰۰۸ میلادی را سال زبان اعلام کرده بود.
کوئیچیرو ماتسورا، رئیس یونسکو در یکی از پیام های خود بازهم از دولت ها درخواست کرده بود، «در سیستم تحصیلات رسمی و غیر رسمی خود و امور اجرائیشان، برنامه هایی را بگنجانند که همزیستی متوازن و پرثمر زبانهای هر کشور را تامین نماید. به این صورت است که ما در حفظ و تقویت محیطهای چندزبانه توفیق خواهیم یافت و این امر نشان دهنده احترام کامل به تمام وجوه تنوع فرهنگی خواهد بود.».
اهميت زبان مادرى در چيست؟
زبانها روح بشريت هستند. زبانها ميراث معنوی بشريت هستند، زاده میشوند، تكامل مىيابند و در برخى موارد محكوم به نابودی میشوند. اگر تلاش خود را براى نجات زبانها آغاز كنيم، به سود ماست. بايد تمامی سعی خود را برای مراقبت از زبانها بكار گيريم و اين در سايه سيستم آموزشى چند زبانه محقق خواهد شد...
انسانها با صحبت كردن همديگر را میفهمند. روند تكامل انسان در جامعه با زبان به نسلهای بعد منتقل میشود. اگر زبان از جامعه انسانى گرفته شود، چرخه اجتماعی باز میايستد. از زبان گاه بعنوان سرمايه فرهنگی ياد میشود. وقتی از حفظ، توسعه و تقويت فرهنگ يك جامعه سخن به ميان میآيد، اين زبان است كه گذشته و حال آن جامعه را بهم پيوند میدهد. برخوردار نبودن از حق گويش به زبان هر قوم يا فرهنگ، خطر گسست مناسبات انسانی و طبيعی ميان افراد را در بر دارد.
”كسى كه با زبان مادرى تا هفت هشت سالگى حرف زده و بعد در مکتب به او میگويند به زبان ديگرى حرف بزن، اين يك نوع مادر كشى است. دردآور است. بايد مدام به شكل ديگرى فكر كنى، مرتب در ذهن خودت ترجمه كنى و اين موجب از بين رفتن خيلى خلاقيتها و استعدادها میشود.“
زبان يكی از اجزاى بسيار مهم و حياتی زندگى، تفكرات و رفتارهاى ماست. كمتر كسی است كه بگويد در زندگی روزمره از صحبت كردن به زبان مادرى لذت نمیبرد. هر يك از ما هر چقدر هم به زبان ديگری غير از زبان مادری خود مسلط باشيم، زبان مهم و حياتی براى بيان احساسات يا دركمان، همان زبانى است كه براى اولين بار به وسيله آن سخن گفته و ارتباط برقراركردهايم.
لطفا از نوشتن نظرات خود به صورت حروف لاتین (فینگلیش) خودداری نمایید.
با توجه به آن که امکان موافقت یا مخالفت با محتوای نظرات وجود دارد، معمولا نظراتی که محتوای مشابه دارند، انتشار نمییابند.
نظرات منتشر شده مخاطبین به منزله تایید یا رد آن توسط تورکمننیوز نیست و تنها در جهت رعایت حقوق نظر دهندگان انتشار مییابد.